料金プラン・サービス詳細
|
月額 30 万円
ライト
プラン ライトプラン
このプランがおすすめの企業
|
月額 50 万円
スタンダード
プラン スタンダードプラン
このプランがおすすめの企業
|
月額 80 万円
スペシャル専属
チームプラン スペシャル
このプランがおすすめの企業
専属チームプラン |
|
|---|---|---|---|
| 目的・用途 | ベトナム市場調査 | ベトナム市場開拓 | ベトナム市場拡大 |
| 月間対応時間※1 | 20~30h | 80~100h | 120~150h |
| 弊社体制 |
営業担当 1名 通訳担当 1名 (N1資格) |
営業担当 1名 通訳担当 1名 (N1資格) + 日本人担当 1名 |
営業担当 2名 通訳担当 1名 (N1資格) + 日本人担当 1名 |
| 御社体制 | 専任担当 のみ |
専任担当 + 1名 まで連携 |
専任担当 + 3名 まで連携 |
| 最低契約期間 | 初回お試し 1ヶ月 (以後 3ヶ月 更新) |
3ヶ月 更新 | 6ヶ月 更新 |
| 商談企業数 (提案企業数) |
月 1社 (3社 まで) |
月 2社 まで (5社 まで) |
月 3社 まで (8社 まで) |
| 責任者クラスと商談の調整 | |||
| ウォンズと御社 関係者MTG |
|||
| 資料等の翻訳業務 | |||
| オンライン商談の 同席と通訳 |
日本人同席は +1万円/h |
||
| 議事録作成 |
日本語版のみ |
2カ国語版 先方との 署名合意あり |
2カ国語版 先方との 署名合意あり |
| NDA締結支援※2 |
月 1社 まで |
||
| 取引条件の交渉サポート※2 |
月 1社 まで |
||
| 作業報告完了書 | |||
| 資料整理・保存 | |||
| 取引業務管理支援 | |||
| 現地アテンド支援 |
別途見積もり |
交通費・宿泊日別途 |
交通費・宿泊日別途 |
- 月間対応時間を超えてのご依頼は以下の費用となります。
- 契約時間の超過対応: 15,000円/h
- 営業時間外の対応: 18,750円/h
- ご契約条件を双方で取りまとめたDraft作成後の、ベトナム弁護士によるベトナム法に準拠させたリーガルチェック、並びに仕上げ工程は、
別途弁護士依頼費用がかかります。
各プランについて
ライトプラン
LIGHTベトナム市場調査や現地情報の把握など、
まずは小さく動きたい企業向けのプラン
営業担当とN1資格を持つ通訳担当が連携し、月20~30時間の対応で現地企業との商談調整や資料翻訳を行います。月1社の商談機会を想定し、NDA締結支援にも対応。
ベトナムビジネスの入口として、現地の感覚を掴みたい、信頼できるパートナー候補を探したい企業に適しています。
スタンダード
プラン
STANDARD
市場調査から具体的な商談・交渉フェーズへ
進みたい企業に最適なプラン
営業担当、N1通訳に加え日本人担当が入り、月80~100時間の実務支援を行います。オンライン商談の同席・通訳、日本語での議事録作成、NDA締結支援(月2社)など、商談を前に進めるための体制を整えています。
現地企業との関係構築を本格化させたい企業におすすめです。
スペシャル
専属チームプラン
SPECIAL
ベトナム市場での事業拡大を
本格的に進めたい企業向けの専属体制プラン
営業担当2名を専任配置し、日本人担当・N1通訳を含むチームで月120~150時間対応します。議事録の2カ国語作成、取引管理支援、現地アテンドなど、おすすめプランで対応している実務支援を、より多くの商談数・業務量に対応できる体制で提供します。
御社の現地事業チームの一員として、継続的に伴走します。
プラン選択にお悩みの場合も、
お客様の課題に合わせてご提案します。
まずは無料のオンライン相談で
お話をお聞かせください。
プラン選択にお悩みの場合も、お客様の課題に合わせてご提案します。
まずは無料のオンライン相談でお話をお聞かせください。
サービス内容詳細
責任者クラスとの商談の調整
必ず決裁権を持つ社長や工場長など責任者クラスの同席を前提に商談を調整します。
- POINT
-
- 決裁権のない担当者との商談は時間だけ失いがち
- 意思決定者と直接向き合うことで、判断を早める
資料等の翻訳業務
見積書や契約関連資料、図面など、ビジネスに必要な書類を日本語とベトナム語の双方で翻訳します。
- POINT
-
- 内容を正しく共有し、条件の行き違いを防ぐ
- 取り引きを円滑に進めるための実務支援
オンライン商談の同席と通訳
オンライン商談の際にBizmatchスタッフが同席し、通訳を行います。
(ライトプランの場合、日本人スタッフの同席には別途費用が必要です。)
- POINT
-
- 相手企業側の通訳のみでの進行による誤解を回避
- 第三者の立場での通訳で、双方の発言を正しく共有
議事録作成
議事録を作成することで、後日の認識違いや行き違いを防ぎ、安心して取引を進めるための土台を整えます。
- POINT
-
- 資料は日本語・ベトナム語の両方を作成(ライトプランは日本語のみ)
- 双方の企業が内容を確認後、同意のサイン・捺印を実施(ライトプランは対象外)
NDA締結支援
日本企業の技術情報や取引条件など、重要な情報を守るためのNDA(秘密保持契約)締結を支援します。
- POINT
-
- 前段階で契約内容を確認し、双方の合意を文書化
- 安心して情報交換や検討を進められる環境を整える
取引条件の交渉サポート
万が一トラブルが生じた場合でもお客様の権利が守られるよう、取引開始の契約締結を支援します。
- POINT
-
- 海外では契約書の内容が判断基準となる
- 条件や役割を文書で明確にすることが重要
作業報告書
ご依頼内容に基づき、実施した作業内容、対応時間、担当者を明確にした作業報告書を毎月作成します。
- POINT
-
- 翌月にはオンラインにて進捗や内容を共有
- 支援状況を可視化し、安心の体制を構築
資料整理・保存
- スタンダードプラン
- スペシャル専属チームプラン
図面や注文書、見積書、請求書、海外輸送に関するデータなどを、お客様専用のフォルダーに整理・保存します。
- POINT
-
- 企業ごとに資料を分類し、必要な情報をすぐ確認できる状態を整える
- 業務の属人化や確認漏れを防ぐ
取引業務管理支援
- スタンダードプラン
- スペシャル専属チームプラン
営業活動に必要な資料の作成や、業務を効率的に進めるための管理フォーマットの作成を支援します。
- POINT
-
- 日々の業務を整えることで、現地対応の負担を軽減
- 取引や事業展開を継続的に進められる体制づくり
現地アテンド支援
- スタンダードプラン
- スペシャル専属チームプラン
ベトナム企業の視察や訪問時に、現地スタッフがアテンドを行います。訪問スケジュールの作成から、空港への出迎え、企業訪問まで同行します。
- POINT
-
- プロジェクト担当者が同席し、通訳を交えながら対応するため、安心
- 現地での移動や打ち合わせを円滑化